x
image
მარიამ მინდიაშვილი
სიტყვები რომლებიც ქართულ ენაში არ გვაქვს
imageეს არის იმ სიტყვების ჩამონათვალი, რომელბიც ქართულში არ გვაქვს, ანუ არ გვაქს ერთი კონკრეტული სიტყვა, რომელიც კონკრეტულ მოქმედებას ან მდგომარეობას აღნიშნავს.


Backpfeifengesicht (გერმანული) - ადამიანის სახის ისეთი აგებულება რომელსაც გინდა სახეში შემოარტყა.

Myötähäpeä (ფრანგული) ის რაც წარსულში გააკეთეთ და ძალიან გრცხვენია ამის.


Rwhe (სამხრეთ აფრიკა) როდესაც მთვრალი და შიშველი იატაკზე ჩაგეძინება.

Cafune (ბრაზილიური) თმაზე მოფერება.

Kummerspeck (გერმანული) დეპრესიის დროს ბევრი საკვების მიღება.

Sgiomlaireachd (შოტლანდიური) როდესაც ძალიან გშია და ვინმე ჭამის დროს ლაპარაკით ხელს გიშლის.

L’esprit d’escalier (ფრანგული) როდესაც რაღაცის თქმა გინდოდათ და აზრი გვიან, ლაპარაკის დამთავრების შემდეგ ჩამოაყალიბეთ.

Desenrascanco (პორტუგალიური) როდესაც გადაუჭრელ პრობლემას ყოველგვარი სირთულეების გარეშე მოაგვარებ.

6
1876
21-ს მოსწონს
ავტორი:მარიამ მინდიაშვილი
მარიამ მინდიაშვილი
1876
  
2013, 4 მარტი, 14:05
ჩემს გერმანულის მასწავლებელს გამოვცდი :))
2013, 28 იანვარი, 11:20
კომენტარი ცარიელია ან წაშლილია

2013, 27 იანვარი, 21:38
Kummerspeck (გერმანული) - გაძღომა :D
2013, 27 იანვარი, 19:16
კარგი პოსტია ყოჩაღ:)
2013, 21 იანვარი, 14:20
მომეწონა...
2013, 21 იანვარი, 14:16
Myötähäpeä- სინანული
0 1 6